Posts, toasts, & roasts
official t4d blog
Harsh Truth and Punk Rock: A Look at Tony Gloeggler’s “Workshop”
This is a poem about truthfulness, the kind of pithy truth that can make or break someone.
I can’t say I miss those “feel-good” poetry workshop days—poets gathered in roundtable formation offering polite, surface-level feedback on one another’s poems, careful not to spark conflict or jeopardize the sanctity of the “Safe Space”. Tony Gloeggler’s poem, “Workshop” feels no different, except from a teacher’s perspective, as the speaker writes,
“I can’t believe someone pays me
to sit, stand, walk back and forth
in front of this classroom
and workshop poems, spend ten
minutes pretending this haiku
about a backyard bird and a cat
is worth any discussion.”
This workshop is full of nameless (and dare I say forgettable) aspiring poets toiling over a word choice, line breaks, and syllable count—and it can’t help but read like the same old encouraging think tank of uncritical support that churns out mediocre verse vultures circling the poetry scene thermals with delusions of poetic grandeur.
In the midst of this haiku huddle, the speaker reflects back on a summer he spent volunteering as a Little League coach, or more specifically, Kevin Coughlin’s Little League coach, a boy who was memorably bad and frequently benched. The speaker writes:
“…Kevin Coughlin’s
father wanted to know why his son
hardly played, and I pointed out the kids
voted to play to win at our first practice
and sorry, but Kevin pretty much sucks,
maybe you could buy him a guitar—
is his birthday coming up?
Gloeggler’s poem reads almost like an extended epigram with unadorned language and an accessible snarky tone that demystifies the overall message. This is a poem about truthfulness, the kind of pithy truth that can make or break someone. It made me think about the enormous risks inherent in direct honesty in today’s cultural climate. No matter how accurate a truthful opinion, especially in poetry, it will likely be repelled by groupthink masses who favor affirmations over in-depth dialogue, who nourish themselves with likes and shares on social media over thoughtful and meaningful engagement.
In the story of failed little leaguer Kevin Coughlin, he got that guitar after all:
…and years later I heard
Kevin was the leader of a trash punk
Band and dedicated the opening cut
Of his first EP to me, Starting Point.”
Gloeggler’s poem ends with the speaker politely thanking the poet for “reading his work” and proceeds to tell him that he would “love to see any revisions.” The speaker’s job is done, and done so with the unsurprising rhetoric that is to be expected in workshop. But the question lingers, what if we as poets were told our poetry, for lack of better words, “pretty much sucks”? Would you get carried away and throw punches like Kevin’s dad, or would it be the “starting point” of creating something better, something stronger, and maybe even a little punk rock?
I hereby cast my vote for more Kevin Coughlin’s in the poetry world.
Power & Play, Artist & Audience: A Look at Jory Mickelson’s “Portraiture”
By exploring one art form through the lens of another (painting through poetry), Mickelson is able to conjure a kind of creative synergy.
Art, in whatever form it takes, is a revelatory thing. Whether photography, painting, or poetry, we want it to reveal something hitherto unknown or, at the very least, unknown to us. Jory Mickelson’s lyrical and sensual poem “Portraiture” reveals the intricate interplay (or maybe I should say power play) between artist, audience, muse, and medium.
Mickelson begins:
He wanted
an audience to watch
while he makes the portrait
while he talks about how
he chose me, makes me
pose for him, for you
By exploring one art form through the lens of another (painting through poetry), Mickelson is able to conjure a kind of creative synergy. There is a doubling of our appreciation, of our excitement, as we are invited to be participants in both mediums; we are voyeuristic “audience” as well as enthusiastic reader. Mickelson themself then becomes author and painter. I’d go as far as to say Mickelson becomes a dancer as these lines are so tight, so controlled, yet remain perfectly fluid. Each line manages to guide a reader through various steps like the perfect partner. Each line glides unexpectedly into the next one, often holding one meaning until the following text surprises and spins us into another interpretation.
“In posing , I give / up almost everything” — the beat, the rhythm, then the twist of meaning, from giving to giving up. It’s an exhilarating dance for readers who enjoy the movement of poetry.
Mickelson goes on, completely in their element. If there is a misstep here, a single stumble, I can’t find it. But let me move on from dance. Poetry most often is understood *as* poetry based on the relationship between language and the line. Nailing down a definition of poetry gets blurry but when I read “Portraiture,” I certainly feel like I can point to these lines and state without a doubt, “THIS is poetry.” There is music embedded in the language, a romanticism and lushness held in check by Mickelson’s instinctual understanding of breath and restraint. They know when to push, and they know when the reader should pull.
Read each line slowly and deliberately. Let the words tumble in the mouth: pose, humiliation, spit, illumination. Look at how the author placed each word, indented the lines. It is composed (both verb and noun) with enough tension to make it delightful. It’s about beauty. It’s about spit. Ours. Theirs.
Over at the now tragically defunct “The Seattle Review of Books” website, there’s a quote I often come back to which reads “book reviews are a privileged form because they’re the only type of criticism that takes the form of the art they’re critiquing.” It’s one of my favorite observations. When I read a poem like “Portraiture,” I am reminded of what a privilege it is to use language to describe language. When I read a poem like “Portraiture,” I am reminded what it is like to be emotionally, sensually posed by an author who understands the power of poetry and painting and photography (and and and). These are the things that can change us, immortalize us. These are the things, much like the paintbrushes in that final stanza, that can truly touch us.
Single Poem Review: “Inventing a New Language” by Lara Dolphin
For every logophile, there is the inevitable dilemma when words fail those ineffable moments that are beyond expression.
For every logophile, there is the inevitable dilemma when words fail those ineffable moments that are beyond expression. But what if a tailor-made word that would perfectly suit a moment simply doesn’t exist? Lara Dolphin tackles this ‘creator’s conundrum’ in her poem, “Inventing a New Language”.
Dolphin’s poem was published by Silver Birch Press as part of a 2015 series titled, “I am Waiting” in honor Lawrence Ferlinghetti‘s 1958 poem of the same name. While the full submission guidelines for the series is unclear, Dolphin’s emulation of Ferlinghetti’s sparse lines, punctuation, and momentum building of the repetitive phrase, “I am waiting” is a distinct nod to the scaffolding that holds Ferlinghetti’s classic poem together. Dolphin’s poem, however, takes a different direction, focusing on the spectrum of experience in human “waiting”, and how this one generic word simply fails to capture them all. The speaker writes, “If Eskimos have 100 words for snow, / then there ought to be as many words for waiting…” Readers can relate to this kind of lexical gap in so many areas of our lives. I’d argue that there should be word for a cat’s unique comfort in a cardboard box half their size. There should also be a word for my Table for Deuce co-host’s devotion to his Android phone with the fervor of a superhero. I propose “Droidhard” if we are taking notes. But I digress…
Dolphin invokes the myth that Eskimo’s have 100 words for snow, when the truth is their linguistic complexity is in their polysynthetic structures (a.k.a. a shitload of compound words rather than an elite dictionary of distinct words). This misled romanticizing of the Inuit people’s language is not the strong leading line it aims to be, but nevertheless, the reader understands that, for instance, crusty surface snow is different than snow drifted by wind, and similarly, Dolphin pits one form of waiting against the other:
“…what could be more different from a child
waiting to open birthday presents
than Hamlet waiting to kill Claudius
both waiting but not the same thing”
Dolphin’s list of comparisons expands:
“I’m waiting for my Amazon delivery
I am still waiting for a way to describe
how I’m waiting to be kissed
or how we’re all waiting
for the world to address the climate crisis…”
The growing momentum emphasizes that the poet’s examples are not just a range of how one bides their time, but the feeling of being stuck in a holding pattern on a personal, national, or global scale. And this brings us back to the spirit of Ferlinghetti’s Beat Movement poem—a poem that calls on an unknown subject to just make-something-happen, to disrupt the status quo, politically, spiritually, sexually, or otherwise. Dolphin, attempts her own call to action in the poem’s second stanza:
“so until there’s a word to describe
how I’m waiting for the laundry to finish
as opposed to how I’m waiting
for the world’s poets to stand up to power
I’ll still be here waiting.”
“Inventing a New Language” reminds the reader that so many poets are, and can be, unsung neologists in the world, exciting our mind and spirit by creatively verbalizing what otherwise stays unnamed. Unfortunately, Dolphin’s dismay with language limitations, her seemingly vague disappointment in her fellow poets, and expectation that someone else should do the linguistic (or literal) heavy lifting fails to be the counter-culture anthem of our time.
🍾🍾🔥🔥🔥
A native of Pennsylvania, Lara Dolphin is an attorney, nurse, wife and mom of four amazing kids. Her chapbooks include In Search Of The Wondrous Whole (Alien Buddha Press), Chronicle Of Lost Moments (Dancing Girl Press), and At Last a Valley (Blue Jade Press).
Currently Reading:
Revenge of the Tipping Point by Malcolm Gladwell
What in the World?! by Leanne Morgan
Love Poems in Quarantine by Sarah Ruhl
For More About the Author:
Intimacy, Vulnerability, and Belonging: Thoughts On (Negative) Criticism
I love every poem, even if I don’t always like them.
“True belonging doesn’t require you to change who you are; it requires you to be who you are.” —Dr. Brené Brown, “Braving the Wilderness”
Social media is a great loneliness factory. It exacerbates the feeling of disconnection through comparison. It is an anti-witness that makes many feel invisible. Paradoxically, it is a perversion of witness, a weapon to enforce conformity and compliance through hypervisibility. Whether through overwhelming praise (online love bombing, basically) or the threat of a misstep (“We see you,” the gatekeeper warns in near-perfect panopticon,) hypervisibility can be as destructive and flattening to creativity as not being seen at all.
If there is a single thread connecting poets in today’s digital communities, I believe it is a kind of loneliness perpetuated by these dichotomous states of witness. When I think about the big picture purpose of a negative review, I think about that gnawing loneliness, the need for belonging. I think about the awful siloing of voices that occurs when a community conflates agreement with belonging. Everyone is steered toward the same handful of poets (you know which ones), the same interpretations, and the same thoughts. There is less room for curiosity, exploration, and experimentation. There is even less room for debate, for diverse, dissenting opinions, which is all reviews are: opinions.
“If ‘Siskel & Ebert & Roeper’ had any utility at all, it was in exposing viewers…to the notion that it was permitted to have opinions, and expected that you should explain them,” wrote Roger Ebert (one of my critic-heroes.) I hope our reviews and our work at Table For Deuce serve a similar purpose, especially for emerging writers. Reviews are one of the most expressive, amorphous, intelligent, and revealing forms of writing we have. They are an exercise in intimacy, one that requires vulnerability, honesty, and risk. They require the courage to belong to oneself, to like or dislike what you do for reasons that belong intricately and intrinsically to you. It’s a form of loving witness (of ourselves and others) that combats the warped versions of witnessing we’ve created online.
Besides all that, reviews are a lot of fun.
Whether I end up admiring the work or not doesn’t matter nearly as much as the fact I want to be in conversation with it. “After all,” poet and reviewer Corey Van Landingham writes, “an appreciation of a life is even more meaningful, more true, when one considers, too, its flaws.” I love every poem, even if I don’t always like them.
My commitment to honest, thoughtful engagement with poetry stems from a deep love and respect for the craft. Through reviews, whether glowing or glowering, humorous or wholehearted, I believe we can contribute to the appreciation of art in all its forms while creating a healthier, more resilient, and dynamic community. We often ask poets to bring the entirety of themselves to the page: their love, anger, joy, grief. Why should we ask less of our reviewers?
Each of us, poet and critic alike, must be wholly present, wild and imperfect and opinionated, if we want the future of poetry to be wild and imperfect and opinionated. Otherwise, platforms will be overwhelmed by careerists (believe me, we see you) and the most sanitized expressions of and about poetry.
Poetry is an act of vulnerability. Responding authentically to poetry, too, is an act of vulnerability. We must be who we are if we are to belong. Whether in a poem or in a review, we must be brave enough to speak our truth and strong enough as a community to listen. It’s vital work, and I promise we won’t break poetry if we do it. In fact, I think it’ll create a more open space for genuine connection and true belonging.
If we do this, I promise, everyone will have a seat at the table.
The Sacred Athletic: A Look At “Sue Bird’s Second to Last Game at Climate Pledge Arena”
To witness a thing so that the readers themselves could love it? That, I believe, is one of the core missions of a poet, and it is beautifully accomplished here.
There are a few things I must confess before I respond to this poem. One, I’m a man. An ordinary, middle-aged man. Two, I’m not what anyone would consider a sports fan unless you count my unabashed enthusiasm for all things Olympics. But I love poetry, especially when it surprises and moves…or perhaps I should say pivots? “Sue Bird’s Second to Last Home Game at Climate Pledge Arena” by Jessica Gigot is a playful and poignant poem that dribbles past any perceived differences (I swear I’ll limit the puns) and connects us to our idols and each other, whether we’re gym rats or poetry pack rats. (And if you happen to be both, huzzah!)
Gigot’s fantastically titled poem is an imaginative leap into territory both deeply familiar to me (the domestic) and unfamiliar (basketball). The athletes referenced are household names, but I couldn’t tell you much about them. I can tell you more about “deciding between whole milk or 2%, organic or grass-fed” than I could about Michael Jordan or Bird (Sue, not Larry). It doesn’t matter if I’m a fan or not; the poem isn’t solely about the game. What matters is the speaker is a fan. There is an insight we gain, a joy by proxy, when we listen to those who are passionate about their subject. To witness a thing so that the readers themselves could love it? That, I believe, is one of the core missions of a poet, and it is beautifully accomplished here.
Gigot’s skill as a writer connects the reader in me to the craft, but it’s the clear admiration (“The female body in motion is a beautiful thing. Tough and also tender. Fierce and flowing,”) that pulls the rest of me into this fandom. With Gigot as a sports surrogate, the sacred athletic becomes apparent.
I also get the nervousness and tension of the speaker, which is palpable even in these fictional scenarios. I swear I felt my palms go clammy while reading this. The speaker imagines anxiously peeling tape from a package at the post office, going back and forth between milk options at a store. Wherever Sue Bird is, the speaker is as well, flustered in a wonderfully endearing and human way. When the speaker answers (“I’d say no, and then yes”) an imaginary question (are you an athlete?) as posed by an imaginary Sue Bird, I laughed. That’s a genuine and genuinely funny moment. That’s a real toad in an imaginary garden. The celebrity encounter, the repetition of the full name—Sue Bird every time—giving her an almost mythical status, juxtaposed with the most mundane tasks is effective and delightful.
“Show me, Sue Bird, how to live in this body. Tell me, Sue Bird, how do I trust my own strength,” the poet states. These questions are as suited to the athletic as the domestic. These are questions I ask myself when I help my father in and out of his wheelchair, or when I feel my own aching right knee climbing the stairs. It’s a poem about idols, sure, but it’s also about our youthful dreams and aging realities.
That being said, I’d be doing Gigot (and Sue Bird) a disservice if I focused exclusively on universals and ignored the specifics of audience and gender. How different might this poem read to an athlete, a woman, a young girl rather than a man who isn’t even a basketball fan, for instance? How different the impact of this poem if it were about LeBron and not Bird? Very different, I believe. There’s a power in the specifics, even if I can’t fully speak to them, but with talented writers like Gigot, even someone like me can begin to get it.
Gigot may not be a WNBA star, but she is a remarkably strong poet who absolutely deserves to stand “shoulder-to-shoulder” in her “middle-aged mom athleisure” with any writer out there.
Single Poem Review: “Homework” by Cheryl Pappas
This quiz, this call and response, this list, works best when Pappas lets the specificity of an image tantalize…
The poem “Homework” by Cheryl Pappas arrives at exactly the right time. I’ve been thinking about the end of my life lately, being an age where the end is easier to imagine than to remember my beginnings. I don’t see a light at the end of this particular tunnel quite yet but Pappas does make a reader consider what may be awaiting them as she herself questions and attempts to finish this existential assignment.
The poem, much like the title implies, takes the form of a multiple choice quiz and each option attempts to answer the question “What is the end of your life?” It’s an exam the reader and writer cannot fail, cannot answer with any certainty, and cannot avoid.
This quiz, this call and response, this list, works best when Pappas lets the specificity of an image tantalize (to borrow an absolutely delicious word from the poem itself) the reader. An image like “a tower of alphabet blocks tumbling onto the carpet, again and again” evokes childhood or parenthood, and since we are talking about the end of our lives, perhaps even loss of language itself, a terrifying prospect for those of us in love with words. It’s a cinematic image that conjures chaos as well as playfulness, joy as well as sorrow. Next we read about a “fox on the side of the road” (reminiscent of a particularly powerful scene from the show “Fleabag”) after a long night of drinking and the image is strange and lovely, compelling enough not to need more explanation. Both images lack a certain amount of detail (are they wood blocks? What color? What kind of carpet? What did the speaker drink and why?) but they are unique enough to delight on their own.
Other images such as “a lost lover” or “a door closing slowly” don’t quite have the same impact, even when paired with a line that is a bit more image-driven. The door reminds me of Louise Glűck’s opening line from “The Wild Iris” (“At the end of my suffering / there was a door”) but “end of my suffering” makes a more powerful phrase to pair with than “the end of your life.” Pappas could have made it a door to a school, an ornate door to a ruined mansion, a plain door in a plain house in an ordinary life.
The door itself, while closing slowly, could have revealed so much more.
But balancing the universal with the specific is a difficult task. Ending a poem that attempts to tackle an impossible question is even more difficult. Pappas’ poem may have its flaws but she accomplishes something wonderful at the end and uses just the right imagery: leaves, lines, light passing through. The poet reminds us that maybe we don’t know what the end is but if it’s something as lovely as those last two lines in “Homework,” well, I think I could live with that.
🍾🍾🍾🔥🔥
Cheryl Pappas is the author of the flash fiction collection The Clarity of Hunger, published by word west press (2021). Her work has appeared in Swamp Pink (formerly Crazyhorse), Wigleaf, The Chattahoochee Review, Okay Donkey, and elsewhere. She is a 2023 MacDowell Fellow. She is currently at work on a novel, which is a contemporary retelling of Hansel and Gretel.
Currently Reading:
“Paris Stories” by Mavis Gallant (“I eat her sentences up!” - Cheryl Pappas)
For More About the Author:
Instagram/Threads: @fabulistpappas
Bluesky: @cherylpappas.bsky.social
Love & the Anti-Occasion: A Look at “In the Dark Room of Too Little Time”
Love is often in the microscopic details of the anti-occasion, just as so much of a marriage can exists in one house, and often in one main room.
The ‘occasional’ poem can be a difficult endeavor for a poet, and Meghan McClure’s poem, “In the Dark Room of Too Little Time” hastens to confess in the opening lines that she will likely fall short and fail: “There is, of course, nothing new to say about love. / But let this attempt and failure be an act of love…”
The urgency in this poem’s title is what first drew me in. The idea of love as a “dark room” was so perplexing and unique to me, I had to read on to confirm my initial suspicion that this poem was indeed written about marriage or the union of love, and not about a couple on a very high-stakes date at an escape room.
There’s a reason people reach for poetry at weddings. The occasional poem is one of the most-used romantic gestures, and more often than not meditates on common tropes of love and happiness—(think, the lyrical equivalent of a wedding cake topper). McClure takes a different direction, pointing to a longer temporality beyond the occasion itself, and one that is marked with quotidian details of domestic private life: “you will give morning coffee to one another, / which will inevitably go cold either because bed is more enticing, / or there is a fight to be had about dishes, and both are acts of love.” Like poems, love doesn’t transcend life, but lives in our bodies on earth. Love is often in the microscopic details of the anti-occasion, just as so much of a marriage can exists in one house, and often in one main room. We weather our partners in life just as we weather the seasons, and McClure warns “Winter will stretch too long, and spring will be soggy with rain, / and even summer will burn itself out as ash settles on the windowsills…” Marriage is work, and love is often unkind—so where do we go from here? McClure points to love as sacrifice, and through a series of imperative anaphoric lines, (statements that begin with the repeating word “let”), she foregrounds the smaller, more understated gestures: “Let it be an offering. / Let the light fall in stripes across the bed, let the bottle collect // dust for one day, let the cheap candles burn, let the forks be / mismatched and bent, let the wind pick up, let the dark settle.”
These familiar images of domestic disorder coupled with basic, mundane routine is where “love is to be had,” because where is it otherwise? And what is the urgency to embrace it? If we wait for the right occasion or the perfect circumstances we will never see love in all its ugly, dark magnitudes. McClure implores us to course-correct our thoughts on love just as she course-corrects herself in the poem: “I take it back—dust off the bottle, pour a glass of gold / and raise it to the nothing and the everything and the who knows.” I’d argue that McClure very much has something new to say about love as she writes, “it is here in the kitchen of too much, at the table of too many, / down the hall of too narrow, in the dark room of too little time.” Just as life brings inevitable death, love carries within it the notion of inevitable loss. What else is there to say beyond the beautiful and successful last line:
“My God, it is too much and not enough. Every day.”
Single Poem Review: “After Scattering Ashes in August” by Emily Franklin
In a way, “After Scattering Ashes in August” reads like a small life cycle of its own—navigating the spaces of becoming and being, and making music with so many of life’s unsung gestures...
There are two words that make Emily Franklin’s poem “After Scattering Ashes in August” worth reading: “hope & errors.” Words brought together by an ampersand, binding them closer as if one could not exist without the other. The speaker is harvesting seeds after presumably scattering the ashes of her late grandmother, and is reflecting on the finite temporality of life, but also the unique ways in which life also regenerates life. The poet writes, “I am reminded / of my grandmother who with her knees in the dirt / told me gardening is the truest form of hope…”
“Shed no tear—Oh shed no tear! The flower would bloom another year!” Keats would exclaim. But this poem does more than use the trope of flowers as a cipher for human mortality. The grandmother “found hope and errors everywhere / which kept her present…” The word choice “error” is fascinating, because it implies more than common human mistakes. Errors emerge out of a malfunction or misconfiguration of a method or system—in this case, the system of life. When the grandmother found that animals “took up residence / in the driver’s seat of her car where sunflower seeds / had spilled,” she let it change up her daily routine to let the creatures nest in her car and “raise their young”—walking instead of driving until the animals eventually “left without warning.” The lesson here is that we can let “errors” gently reroute us, but also that one person’s spilled seeds can generate more life, just as flowers gone to seed will find use again in the dirt.
In a way, “After Scattering Ashes in August” reads like a small life cycle of its own—navigating the spaces of becoming and being, and making music with so many of life’s unsung gestures until the final (and single) end stop in the last line. The poem in its entirety is a run-on sentence of continuous thought. Punctuation is minimal, relying mainly on enjambment and a determined avoidance of end-stopped lines to create tension and a sense of constant movement. And just as there’s no guarantee of permanence in life, there’s no guarantee of permanence in a poem. Much like the speaker asking the dirt “to hold what I am taking and make it useful,” a poem lives as long as culture is willing to carry it.
🍾🍾🍾🔥🔥 (3 / 5 on the Toast or Roast scale)
Postscript:
There is a typo in the fourth stanza: …”because the animals—/ chipmunks, maybe—seemed so comfortable she allowed them run of them (sic) place…” I do not believe this was intended to be the poet’s literal depiction of “hope & errors”, and I presume the line will be revised in time.
Emily Franklin is the bestselling author of more than twenty novels and a poetry collection, Tell Me How You Got Here. Her award-winning work has appeared in the New York Times, Boston Globe, The Kenyon Review, Threepenny Review, and numerous others as well as long-listed for the London Sunday Times Short Story Award, featured and read aloud on NPR, and named notable by the Association of Jewish Libraries.
“After Scatting Ashes in August” was published in Cutleaf, a project of Eastover Press.
History & Memory: A Look At “After Watching the Challenger Documentary on Netflix”
Margrave creates a poem that functions as memory, history, and private narrative, all at once.
There are memories I recall that we collectively refer to as history: watching footage of 9/11 from my apartment in Minneapolis or seeing news of the Berlin Wall as a child. There are other memories, just as powerfully present, that shape who I am with no public discourse (comforting my daughter when her fish died, learning my son had his first kiss). These personal histories are deeply felt yet remain unknown. What Clint Margrave manages to do in his poem “After Watching the Challenger Documentary on Netflix” is brilliantly blend the space between collective and personal histories. He creates a poem that functions as history, memory, and private narrative, all at once.
The title, simple and direct, leads us in. And it’s not just the title that is simple and direct but the poetic voice as well, which only works if the author has a certain kind of intellectual and emotional confidence in the work. To Margrave’s credit, it works extremely well here. (I sometimes find excessive, ornamental complexity and lyricism in a poem to be the equivalent of a bathroom deodorizer; you know the writer is spraying it everywhere to cover up the smell of bullshit, but I digress…)
Margrave brings us back to “The falling debris,” The schoolteacher,” and the “sky blue walls” of his sixth-grade class. We are given a classmate who “kept launching / and exploding” a toy shuttle, playground “jokes,” and a time capsule which eventually gets thrown out.
Retelling a collective memory is a balancing act. To capture what many experienced without cliche, without speaking over people from a soapbox, is a difficult task. I can write about Margrave’s pacing, his restraint, and even about his ability to make common adjectives (little, sky blue) seem like million dollar words by their placement, but the key aspect is the parallels, the pairings (some implied) presented throughout: the disaster and the documentary about the disaster, the toy shuttle and the Challenger, the sky blue walls and the sky itself. The school teachers. The mother and son. History, memory. Margrave takes a snapshot and transforms it into a profound poem.
Some traumas, some memories replay over and over. Sometimes we are the boy launching and relaunching our toy shuttle to the same awful ending because we can’t fully process any other way. Witnessing changes us. “I’m a little more aware of dying now,” the note in the capsule reads (one which he “hid,” in a drawer, a telling detail). In the end, the mother throws out the capsule “not knowing / what she’d found, / or what” the speaker lost.
I can’t exactly say with absolute certainty what was lost (innocence, a sense of immortality?) but I believe it’s something we all lose eventually. Isn’t it a comfort to know a capsule of a poem like the one Margrave wrote can give us something back?
Welcome to Table For Deuce
Let me tell you about our project.
Welcome to the official Table For Deuce website. We’re your hosts, Kate Hanson Foster & Michael Schmeltzer. Let me tell you a little bit about our project.
Review-centered & humor-forward, Table For Deuce (T4D) is a poetry podcast (AKA “the Table”) and publishing platform (AKA “the Seat”) whose aim is to highlight poetry and create honest, thoughtful, and dynamic engagement around art. What started off as a simple podcast between friends is evolving to be a hub for honest discussions, thoughtful reviews, and dynamic poetry.
Our website is a centralized location where you can find all our podcasts, the wonderful work we publish via our journal The Seat: Poetry & Reviews, as well as our blog which will feature various updates and reviews (including single poem reviews) written by us.
Although we have a steady post, publication, and podcast cycle, you may notice we don't do standard journal issues. We want to create a more meditative, focused publication style to combat the hectic nature of social media. Every poem and review we publish deserves space to breathe. They deserve the undivided attention of our audience, and at the very least, our extended attention as editors. We do our best to provide that by publishing one piece at a time and sharing it numerous ways.
We hope you say, explore, and enjoy what you find here. Who knows? Maybe you’ll even discover some Easter Eggs from time to time hidden in an author bio or in a blog post…
Welcome everyone to Table For Deuce.